El experto Robin Walker, ha ofrecido recientemente un taller formativo para profesores. La distancia fonológica del castellano y el inglés es la causa de que un español tenga más dificultad para hacerlo correctamente.
En el constante propósito de ofrecer la mejor formación posible, también a los profesores que enseñan el idioma inglés, el Grupo London Thames ha organizado recientemente junto a Trinity College London, un taller formativo que, en doble sesión, ha profundizado junto a los profesores de academias y centros educativos, la metodología de la enseñanza del inglés, así como la importancia de una correcta pronunciación para desarrollar el resto de capacidades con el idioma.
Según el experto y profesor, Robin Walker, “la pronunciación, si no es buena, impacta negativamente en todas las destrezas, es la clave. Durante mucho tiempo ha sido tratado en términos académicos como algo marginal. Lo habitual era los viernes, si sobraban diez minutos se hacía algo. Pero al final es lo único que une todo lo demás. Quien no pronuncia bien, no entiende cuando le hablan, quien no pronuncia bien, tampoco se hace entender con nadie. Quien no pronuncia bien comete errores de ortografía escribiendo y tampoco sabe leer bien, está demostrado”.
Walker aún va más allá y especifica que “también tiene una relación estrecha con la gramática y es casi imposible que recuerdes el vocabulario”. En cuanto a la ‘fama’ que tiene la mala pronunciación de los estudiantes españoles, Robin Walker considera que no tiene nada que ver con la geografía, sino con la diferencia o similitud de la fonología. “El nivel de la pronunciación de alguien que está aprendiendo inglés tiene mucho más que ver con la distancia fonológica de su lengua materna a la fonología del inglés que la geografía de su país. El español y el japonés tienen fonologías muy parecidas y ambas están alejadas de la inglesa en comparación con el alemán, el holandés o los idiomas escandinavos. Entonces sí, para un español una pronunciación clara en inglés es mucho más difícil que para un holandés, pero no es peor que la del inglés de un italiano, griego o japonés”.
El Grupo London Thames celebra estas actividades formativas con frecuencia. Los interesados podrán obtener más información en la academia de London Thames, en calle Real, número 20, o a través de la página web www.londonthames-ls.com. También pueden contactar directamente por su correo electrónico, info@londonthames-ls.com, o bien preguntar por Patricia Fernández en el teléfono 950 27 33 00 o al 695 24 67 40.
No hay comentarios:
Publicar un comentario